- Llevad una única maleta o bolsa para facturar y una mochila como equipaje de mano. En el equipaje de mano se llevará el pasaporte.
- Poned etiquetas identificativas a la maleta o bolsa facturada. Una bien visible en el exterior y una segunda en el interior de la maleta o bolsa.
- No perdáis de vista el equipaje. Cada alumno/a será, en todo momento, responsable de su propio equipaje.
- Id en grupo compacto cuando se viaje o se ande por sitios con aglomeración de gente, especialmente en el aeropuerto y excursiones.
- Sed puntuales y cumplid las indicaciones de los profesores, tanto españoles como alemanes.
- Seguimiento en todo momento del programa previsto, sin excepción.
- Escuchad las explicaciones de los guías/profesores en las visitas culturales.
- Cuando se dé tiempo libre en las excursiones, id en grupos de tres, por lo menos. Nadie debe de ir solo a ningún sitio.
- Avisad de cualquier problema o incidencia a los profesores acompañantes, por pequeño-a que parezcan.
- No llevéis todo el dinero junto en el mismo bolso o cartera ante posibles pérdidas. Se recuerda que los alumnos/as van a pensión completa luego sólo necesitan dinero de bolsillo para sus gastos, regalos…
- Los prefijos para llamar desde Alemania a España son: 00 -34 –98 + nº del alumno/a español/a
- Desde España no se aconseja llamar más tarde de las 9.30 de la noche. Los prefijos son 00-49+ nº del alumno/a alemán/a sin el 0 inicial
- En la vida familiar, colaborad en lo que los corresponsales hagan: recoger la mesa, recoger la habitación...
- Pedid permiso para ducharse si ellos no lo indican previamente. Se puede entregar la ropa sucia a lavar una vez se haya preguntado.
- Se debería probar todo tipo de comida. En caso de que no guste, entonces se tomará una menor cantidad, pero en ningún caso se rechazará.
- En el Instituto, se asistirá a las clases asignadas prestando atención a las mismas y manteniendo siempre un comportamiento correcto dentro del aula y del propio centro.
- Sed amables y educados. Mostrad siempre una actitud positiva. Puede haber cosas o situaciones que resulten chocantes, que gusten más o menos, pero hay que recordar que es un país diferente y eso forma parte de la experiencia del intercambio.
- Si el alumno necesita tomar algún medicamento regularmente, deberá llevar medicación suficiente para toda la estancia y haber informado previamente a los profesores responsables del grupo.
- En todo momento se respetarán las costumbres de las familias alemanas y se acatarán las normas de funcionamiento del Heinrich-Heine Gymnasium.
jueves 1 de marzo de 2012
NORMAS Y CONSEJOS
martes 28 de febrero de 2012
Actividades previstas en Alemania
viernes 10 de febrero de 2012
Freiburg
Su término municipal tiene una superficie total de
El casco antiguo junto a la catedral y los famosos Bächle (pequeños canales de agua que atraviesan la ciudad) son destinos de unos tres millones de visitantes anualmente.
Está considerada la capital de la ecología de Alemania:
Posee el mayor número de instalaciones medioambientales en la Unión Europea
Es sede de la Sociedad Internacional de Energía Solar (ISES). Cada año se celebra en el mes de junio Intersolar, la mayor feria de la energía solar. Lo que la coloca a la cabeza en cuanto a energía solar fotovoltaica se refiere.
La ciudad integra un circuito para ciclistas de unos


Aquí tenéis un enlace por si queréis saber más cosas sobre Freiburg:
http://www.freiburg.de/servlet/PB/menu/1206150_l1/index.html
martes 7 de febrero de 2012
Tarjeta sanitaria europea
Respecto a la
viernes 27 de enero de 2012
PROGRAMA DE ACTIVIDADES EN ALEMANIA
Éstas son las actividades programadas para realizar durante nuestra estancia en Ostfildern:
- Recepción en el Ayuntamiento
- Visita a Esslingen + rally por la ciudad
- Visita al Museo Mercedes Benz
- Tarde de relax en las termas de Leuze
- Visita a Stuttgart
- Excursión de día completo a Freiburg
- Visita a la fábrica de chocolate de Ritter Sport con participación en un taller de chocolate
Para que vayáis practicando aquí tenéis el programa en alemán ;-)
Programm für den Schüleraustausch Ostfildern-Gijón
23. März – 1. April 2012
Tag | Wer? | Vormittags | Nachmittags |
| Fr., 23.03. | Alle | | 14:40 Uhr: Ankunft in Stuttgart |
| Sa/So 24./25.03 | Alle | Das Wochenende wird in den Familien verbracht. | |
| Mo. 26.03. | Spanische Gäste | 7:45 Uhr Begrüßung, Schulführung 9:15 Uhr: Empfang am Rathaus Nellingen 10:45 Uhr Fahrt nach Esslingen + Stadtrallye Ca 14:00Uhr: Ankunft in der Schule | Frei |
| Di. 27.03.12 | Spanische Gäste | 9:20-12:15 Uhr: Besuch Mercedes-Benz Museum 12:15-12:35 Uhr: Vesper im Museum | 13:15-16:15 Uhr: Mineralbad Leuze. Ankunft in die Schule: ca. 17:30 Uhr. |
| Mi. 28.03.12 | Spanische Gäste | Stuttgart: Stadtführung + Freizeit | |
| Do. 29.03.12 | Alle | 7:,45 Uhr an der Schule (wir fahren pünktlich um 8:00 Uhr ab!) Ausflug nach Freiburg: 12:00 – 13:30 Uhr: Stadtführung im Zentrum Freizeit Ankunft in der Schule ca.20:00 Uhr. Vesper mitgeben! | |
| Fr. 29.03.12 | Spanische Gäste | 7:45 Uhr gemeinsame Fahrt nach Waldenbuch: 10:00 – 11:15 Uhr: RITTER SPORT Schoko Werkstatt Rückkehr zur Schule: ca. 14:45 Uhr. | |
| Sa. 30.03 | Alle | Wird in den Familien verbracht. | Freizeit |
| So 1.04 | Alle | 10:55 Uhr im Flughafen (Abflug: 12.55Uhr) | |
Wir treffen uns jeden Tag um 7:45 Uhr in der Schule.
Plan de viaje y documentación
PLAN DE VIAJE:
El viaje a Alemania se realizará en

El horario de salida del autobús, desde el patio del IES Jovellanos en dirección al aeropuerto de Sondika, Bilbao, se comunicará en la reunión del 7 de marzo.
Viaje de ida:
LH3319 S 23MAR
LH2147 S 01APR STUTTGART MUNICH HK25 12.55h - 13.45h
LH1826 S 01APR MUNICH BILBAO HK25 15.25h - 17.35h
- Se recuerda que el alumnado participante en el intercambio debe tener pasaporte en vigor, o en su defecto, DNI más autorización paterna oficial, para poder desplazarse a Alemania.
- El alumnado deberá obtener la cartilla sanitaria europea por si algún participante precisara atención médica en Alemania
BIENVENIDOS AL INTERCAMBIO CON ALEMANIA 2012







